August 19th, 2014 → 6:00 am @ // No Comments

Gonzalo:  “Comes to the entertainer–“

Sebastian:  “A dollar.”

Gonzalo:  “Dolour comes to him, indeed: you have spoken truer than you purposed.”  – The Tempest

Shakespeare loved to play on the double meaning of words/sounds – here it’s with “dollar” and “dolour.”  A radio announcer (I’m afraid I can’t recall which one) used this quote yesterday in relation to the Family Dollar bidding war.  You get a dollar, but really it leads to dolor.  Ain’t this true of so many mergers?  Ain’t this true of so much in life!


Leave a Reply